Es geht wieder zurück in die hektische Stadt. Olivier und ich haben uns noch nicht ganz an diesen Gedanken gewöhnt.
Nous prenons le chemin du retour pour la ville bruyante. Olivier et moi ne nous sommes pas encore habitués à cette idée.


Es geht wieder zurück in die hektische Stadt. Olivier und ich haben uns noch nicht ganz an diesen Gedanken gewöhnt.
Nous prenons le chemin du retour pour la ville bruyante. Olivier et moi ne nous sommes pas encore habitués à cette idée.


Wir feiern natürlich auch sehr viel in Chamonix.
À Chamonix, nous nous amusons beaucoup aussi, bien sûr, à faire la fête.


In einer englischen Bar gibt es einen Fernseher, in dem eine Sensationsserie mit Sportunfällen gezeigt wird. Sie ist sehr brutal und makaber und stimmt die Atmosphäre ein wenig merkwürdig.
Dans un bar anglais, il y a une télé à laquelle passe une série de sensation sur des accidents de sport. Le sens quelque peu violent et macabre de cette émission rend l’atmosphère dans le bar un peu étrange.

Wir gehen natürlich auch ins Schwimmbad, und Sonja bringt sogar ihr Neugeborenes mit.
Nous ne manquons pas à aller à la piscine et Sonja y emmène même son nouveau-née.
Wen sehen wir noch in Chamonix?
Qui voyons-nous encore à Chamonix ?

Da sind Sonja und Robert, bei denen wir Tee trinken..
Il y a Sonja et Robert chez qui nous prenons un thé..


.. und ihr Sohn Victor, der uns auf einem Spaziergang begleitet.
.. et leurs fils Victor, qui nous accompagne pendant une balade.

Außerdem gibt es Martin, der in einer neonfarbigen Wohnung wohnt, die noch von seinem Vorgänger stammen..
Ensuite, il y a Martin qui habite un appartement en couleurs fluos qui proviennent du précédent locataire..

.. und viele Italiener, die man im Supermarkt trifft. Man erkennt sie sehr gut an ihrer guten Sportausrüstung und an den riesigen Einkaufstaschen.
.. et beaucoup d’italiens que nous croisons au supermarché. On les reconnaît facilement parce que d’habitude, ils sont très bien équipés en habit sportif et chargé de grands sacs d’achat.