Archiv der Kategorie 'Bremen'

Letzter Gruß / Dernier salut

Die große Schwester meiner Mutter ist gestorben. Meine Familie hat lange ihren Abschied befürchtet, weil meine Tante seit Jahren schwerkrank war. Die ganze Familie, die normalerweise in mehreren Städten verstreut ist, findet sich bei der Trauerfeier wieder.

La grande sœur de ma mère est morte. Ma famille a longuement appréhendé sa disparation parce que ma tante était gravement malade depuis des années. Toute la famille, qui est en temps normal dispersée dans plusieurs villes, se retrouve aux funérailles.

Die Familie schreitet heran, um an der Trauerfeier teilzunehmen

Während die Glocken die Feier ankündigen, kommen die Leute langsam in kleinen Grüppchen an. Sie begrüßen sich kopfnickend und mit behaltenem Lächeln. Beim letzten Glockenläuten nähern sich die Kinder meiner verstorbenen Tante mit ihren Angehörigen.

Pendant que les cloches de l’église annoncent la cérémonie les gens arrivent lentement en petits groupes. Ils se saluent en hochant la tête avec un sourire retenu. Aux derniers frémissements des cloches, il y a les enfants de ma tante décédée qui arrivent avec leurs proches.

auf der Trauerfeier weint meine Mutter

Meine Mutter weint sehr viel. Ich und meine Schwester trösten sie. Unser Vater schweigt daneben.

Ma mère pleure beaucoup. Moi et ma sœuer la consolons. Notre père se tait à nos côtés.

Sarg bei Trauerfeier mit zwei Schmetterlingen

Während den Feierlichkeiten landet ein Schmetterling auf den Blumen des Sarges. Alle denken auf einmal, dass meine Tante uns so ein letzten Gruß sendet.

Pendant la cérémonie, il y a un petit papillon qui se pose sur les fleurs du cercueil. Tout le monde pense au même moment que ma tante nous envoie ainsi un dernier salut.

traurig sein und sauer

Wieder zuhause ist die Stimmung drückend und angespannt.

Au retour à la maison, l’atmosphère est lourde et tendue.

Feiern für einen Klick / Les fêtes en un clique

Dieses Jahr werde ich Weihnachten bei den Eltern von Olivier verbringen. Eine Woche vorher besuche ich meine Eltern.

Cette année, je passerai noël en France chez les parents d’Olivier. Une semaine avant mon départ, je me rends chez mes parents.

Bremen Weihnachten

Meine Mutter nutzt den Moment und improvisiert eine kleine feierliche Show für die Kamera.

Voulant profiter du moment, ma mère improvise un montage festif condensé pour la caméra.

Bremen Weihnachten

Wir feiern Weihnachten während eines kurzen photographischen Klicks.

C’est la fête de noël pendant un petit clique photographique.

Bremen Weihnachten

Auf der anderen Seite zurück zur Realität. Olivier versteht immer besser deutsch. Er spricht ein bisschen mit meinem Vater

Sinon, retour à la réalité. Olivier comprend de mieux en mieux l’allemand. Il parle un peu avec mon père

Bremen Weihnachten

und ein bisschen mehr mit Konstantin, den wir auch noch treffen.

et un peu plus avec Konstantin que nous rencontrons aussi.

Wasser und Licht / Eau et lumière

Ich verbringe einen Nachmittag in Hamburg mit Hannelore, die dort wohnt. Während sich der Zug dem Bahnhof nähert, gleitet er sehr nah am Wasser des Hafens entlang.

Je passe un après-midi à Hambourg avec Hannelore qui y habite. Le train s’approche de la gare en côtoyant l’eau dans le port.

Hafen in Hamburg

Ich stelle mir vor, wie der Zug sich beugt und ins Wasser fällt.

Je m’imagine comment le train se penche et tombe à l’eau.

Kreuzfahrtschiff im Hafen Hamburg

Der Nachmittag vergeht schnell, und bald ist es schon dunkel geworden. Hannelore und ich gehen auf einem Steg durch den aufkommenden Nebel spazieren. Wir sehen das Kreuzfahrtschiff Quenn Mary, das im Hafen angelegt hat. Es ist eins der größten Kreuzfahrtschiffe der Welt. Alle Fenster sind beleuchtet und vertreuen ein stark blendendes Licht.

L’après-midi se passe vite et il fait bientôt sombre. Sur les quais, Hannelore et moi nous baladons dans le brouillard de plus en plus épais. Il y a la croisière Queen Mary qui est accostée. C’est l’une des plus grandes croisières du monde. Tous les hublots sont éclairés et déversent une lumière éclatante.

Nächste Seite »



Follow

Get every new post delivered to your Inbox.