
Meine kleine Lou direkt nach der Geburt. Es unglaublich, sie nach so langer Zeit des Wartens endlich zu sehen
Ma petite Lou juste après l’accouchement. Après autant de mois d’attente, c’est incroyable de la voir

und kennenzulernen. Wenn sie weint, pfeift Olivier eine erfundene Melodie. Das beruhigt sie sofort.
et d’apprendre à la connaître. Quand elle pleure Olivier siffle une mélodie ce qui la calme instantanément.

Ich bin leider wegen der Narbenschmerzen sehr eingeschränkt in meinen Bewegungen und kann Lou nicht alleine aus dem Bett holen.
Les douleurs de la cicatrice m’empêchant de bouger, je ne peux sortir Lou de son lit.

Zum Gehen brauche ich Hilfe.
J’ai besoin d’aide pour marcher.

Meine Unbeweglichkeit bringt mir aber auch ein lustiges Erlebnis.
Mais grace à mon immobilité, je fais aussi une expérience rigolotte.

Jeden Tag werden die Schmerzen weniger. Eine Physiotherapeutin hilft bei der Rückbildungsgymnastik.
Chaque jour, les douleurs diminuent. Une physiothérapeute aide à faire des exercices pour récupérer.

Eine aufdringliche Photografin macht kitschige Potos von allen Neugeborenen der Station
Une photographe très envahissante prend des photos kitsches de tous les nouveaux-nés de l’étage

und will uns anschließend ein ganzes Photopaket aufzwingen. Ich und Olivier nehmen nur das Minimum.
et essaye ensuite de nous imposer un gros paquet de photos. Moi et Olivier ne prenons que le minimum.

Meine Eltern kommen auch in die Klinik. Als sie Lou das erste Mal sehen, ist das ein sehr berührender Moment!
Mes parents viennent aussi à la clinique. Quand ils voient Lou pour la première fois, c’est un moment très émouvant.


